Мир под зеленым солнцем

Объявление

Форум приватный.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Мир под зеленым солнцем » Серенада сумрачной долины » Совет в Хитлуме.


Совет в Хитлуме.

Сообщений 1 страница 23 из 23

1

Финрод:

-Моргот уже один ра обманул Маэдроса. Нам нужно подумать о том, насколько ему выгодно обмануть нас и в этот раз и как предотвратить подобное. -проговорил Финрод вслух - скажите, что сейчас с Илиндэ и где она находится?
По осанвэ он добавил "Я предлагаю согласится на обмен, видимо лучше Илиндэ чем Нариона. В любом случае, нужно вначале долгими переговорами убедить Моргота что мы готовы, после чего назначить время и место обмена -такое ,чтобы туда добираться надо было вдвое дольше, чем до Долины и чтобы оно было далеко от нее. Этим мы привлечем внимание Моргота туда. О подготовке тех кто поедет туда и об их избрании над оговорить особо. Но суть моей мысли в том, что пока там будет пытаться совершиться какой-то обмен, часть из нас отправится к Долине и проберется туда под горами, туда и на рудники. Освобожденные пленники помогут нам. Карты и планы путей и переходов у нас уже есть, есть и готовые ключи от кандалов, которые сковывают пленных на рудниках.Если мы хлынем волной, то сумеем освободить и детей Долины, и пленных, с как можно более малыми потерями. И мешкать с этим нельзя, надо все подготовить за этот месяц. К тому же хорошо бы ,чтобы Гилрин,который сейчас в Минас-Тирите, вернулся в Долину и попробовал распространить среди тамошних синдар правду о нас."

Эстэлиндэ

- Илиндэ находится в лазарете, в тихой уединенной комнате,там тепло и сухо,- ответила Эстэлиндэ,- ее состояние напоминает оцепенение лягушки в зимнем пруду.Естественным путенм привести в подобное состояние никого из теплокровных нельзя. а значит и вывести тоже. Единсвенный выход - использовать свойственное нам первенство феа над роа.То есть, если есть некто, имеющий на эту девушку сильное влияние, то он может попытаться дозваться ее. Сейчас дух Илиндэ блуждает где-то по туманным дорогам , ведущим в Мандос.

Финголфин

"Надо признать, что план смелый и , я бы не назвал его безумным,- заговорил по осанвэ Нолофинвэ,- безусловно рискованный. Моргот попытается нас провести и те, кто будет вести переговоры подвергнутся большой опасности.Надо уже сейчас продумать хотя бы два таких места, которые мы сможем предложить Морготу для встречи и предусмотреть все возможные варианты. На обмен мы согласимся и согласимся даже на Нариона, но не отдадим никого. Признаюсь, меня не слишком будет мучить совесть за этот обман"

Финрод

"Меня тоже " согласился Финрод "Что касается мест, то у меня есть несколько на примете" Он вспомнил карту и по осанвэ показал эти места: одно, горное ущелье, вход в которое был возможен только с одной стороны, и второе -остров на озере, там открывался прекрасный обзор на окрестности. Оба места были на подходящем расстоянии.
Вслух он сказал
-Нарион рвется выкупить Лауриндина собой...

Фингон
Но суть моей мысли в том, что пока там будет пытаться совершиться какой-то обмен, часть из нас отправится к Долине и проберется туда под горами, туда и на рудники. Освобожденные пленники помогут нам. Карты и планы путей и переходов у нас уже есть, есть и готовые ключи от кандалов, которые сковывают пленных на рудниках.Если мы хлынем волной, то сумеем освободить и детей Долины, и пленных, с как можно более малыми потерями. И мешкать с этим нельзя, надо все подготовить за этот месяц. К тому же хорошо бы ,чтобы Гилрин,который сейчас в Минас-Тирите, вернулся в Долину и попробовал распространить среди тамошних синдар правду о нас."
"Признаться этот... "обмен" напоминает мне одни... "переговоры" - мрачно проговорил мысленно Фингон. - Похоже он обернется битвой. Но ты прав, Финдарато, иного выхода, кажется нет"

Финрод
"Надеюсь, битвы не будет. Или хоть -внезапных сюрпризов не будет, я нарочно выбирал места где это маловероятно."

Фингон
"Надежа есть всегда - улыбнулся Финдекано - И места... правильные. Даже если они поймут, что мы что-то замышляем, замыслить что-то в ответ будет нелегко и главное небыстро."

-А Нарион... Он пока слишком слаб, чтобы бежать выкупать его самому... Но если попытается... охрану приставлю Хоть в виде себя лично. - Решительно заявил лорд.

Тургон
"Лауриндин жив и интересует Моргота явно меньше, чем Нарион. Финдарато, Враг сказал тебе, зачем ему Нарион? Не может быть так, что обмена и переговоры задуманы Моринготто как отвлекающий маневр? Если наши войска уйдут на переговоры и штурм долины - не нападет ли он в это время на Хитлум? "
-Если нам удастся вместо Нариона договорится на Илиндэ - я готов сам ехать заниматся обменом.

Финрод

Я понимаю тебя. Сам не хочу отдавать мальчишку... Попробуем предложить Морготу Илиндэ?
"Лауриндин жив и интересует Моргота явно меньше, чем Нарион. Финдарато, Враг сказал тебе, зачем ему Нарион? Не может быть так, что обмена и переговоры задуманы Моринготто как отвлекающий маневр? Если наши войска уйдут на переговоры и штурм долины - не нападет ли он в это время на Хитлум? "
"Зачем же отправлять туда все войска? Пяти сотен воинов на Долину будет довольно, и три сотни из них ждут в Минас-Тирит. А на обмен и вовсе нужно не более нескольких десятков. Там сила должна быть не в силе..."

"Зачем Нарион нужен, Моргот мне не ответил. Может быть, он надеется через мальчика влиять на Маэдроса, а может ты как раз и прав, Турукано"

Финголфин
- Значит, все сходится на том, чтобы согласится на обмен?- вслух спросил Нолофинвэ,- Что ж,попробуем поторговаться за Нариона.
"Из двух мест, предложенных Финдарато,я предпочел бы остров на озере,- продолжил король по осанвэ,- поскольку Моринготто явно предпочитает игры с огнем.Но в ущелье уже сейчас надо подготовить тайные укрытия для наших стрелков.Спорить за место будем особенно яростно и уступим только под большим нажимом.И , разумеется, атакуем сразу, как убедимся, что Враг на месте. Я предлагаю взять на себя командование отрядом, который будет сражаться. Тургон и Финдарато отправятся к Долине, Фингон останется оборонять крепость, если понадобится."

Тургон
- Дай знать, Финдарато, если тебе потребуется поддержка во время переговоров,- Турукано усмехнулся, - мне всегда казалось, что Второй дом Моргот особенно жалует..
"И мы же освобождаем пленников, отец? "

Финрод
-Да? Откуда у тебя подобные впечатления?
"Я не понял, каким образом мы будем спорить за место, и в чем уступим?"

Финголфин
"Моргот вряд ли согласится на предложенное место, полагая,и справедливо, что мы хотим устроить засаду,- отвечал Нолофинвэ,- поэтому надо укрепить его в в этих предположениях.И сделать вид, что уступили под большим нажимом. Тогда у нас повится шанс одержать верх."

Финрод
"Я все равно не понимаю... В чем мы уступим ему? в том что выберем место, которое предложит он?"

Фингон
"Мне тоже остров больше нравиться."

Аредэль
"А мне что поручим?"- спросила Аредэль. "Мне бы хотелось с Турукано вместе."

Тургон
- Разве Владыка Ульмо не называл отца своим другом? Не думаю, что Моргот от этого в восторге - он боится Ульмо и знает, что Владыка Моря не забывает своих друзей..

"Дорогая моя,может, ты лучше займешься защитой крепости?" - Турукано совсем не хотел брать сестру на это слишком опасное для нее задание, но как заставить ее отказатся от этого замысла? Он посмотрел на отца и Финдекано.

Финрод
"-Так. Еще и поэтому, я бы тоже предпочел озеро... К тому же, островок крохотный - может быть, шагов двести в длину и триста в ширину, там растут всего два-три дерева, и густая трава - это летом -а зимой он гол, листва облетает..Тайно укрыться там негде. Что же касается попыток лучников стрелять с берега -стрелы не долетают до острова."

Фингон
-Вообще-то тоже не хотелось бы... Но с другой стороны возможно она даже сама согласилась на наложение чар, чтобы вернуться к Наставнику, в которого так верит... Да, попробуем предложить ее.

Финдекано кивнул, молчаливо соглашаясь с решением отца. С одной стороны меч в последнее время будто сам просился в битву, с другой Финдекано понимал, что не очень много будет сейчас толка от командира, движимого боевой яростью. Враг, научивший их ковать мечи, сам не очень-то жаловал бой лицом к лицу меч на меч, значит нужно было действовать рассудком и рассудок этот должен был быть трезв и холоден.

Финдекано всегда немного пугала тяга сестры к приключениям
"Останься, Арэльдэ - попросил он умоляюще - Один я здесь от скуки влезу на стену и останусь там висеть в качестве украшения."

Аредэль
Арельдэ представила себе Финдекано висящем на стене и ободряюще улыбнулась ему. "Я попробую. Но если это будет очень долго, я ведь не усижу и убегу куда-нибудь одна."

Финголфин
"Финдекано тоже понадобится поддержка,- ласково ответил ей отец,- кроме того его нужно охранять и защищать, как наследника"

Фингон
Финдекано чуть было не сказал все, что он думал о том, что нуждается в охране и защите, но решил, что ради сестры все же понуждается в них немного.
"Арэльдэ, если ты убежишь, я тоже не смогу просто сидеть здесь и ждать. И гарнизон вовсе останется без командования" - эта мысль была уже абсолютно серьезной.

Финголфин
- Раз мы все согласны относительно обмена,- обратился ко всем Нолофинвэ,- Теперь на предстоит решить, что пока делать с Нарионом.
" Мы должны как можно быстрее освободить его от печати Врага".

Финрод
-Но можем ли мы решить это без Маэдроса? -спросил Финрод вслух
"А справимся мы? Я бы вызвал Ассэве и Эльнарвэ..."

Финголфин
- Мне бы не хотелось подвергать племянника превратностям дороги,- ответил Нолофинвэ,- раз даже на его оруженосца была устроена такая охота.
"Насколько я знаю Маэдроса,Эльнарвэ он пришлет в самом скором времени. А возможно, и сам приедет".

Финрод
-Да, это верно, Маэдрос может вновь оказаться в опасности
"Может выслать ему охрану? например моих Теней - когда передохнут немного. Маэдрос может даже не знать о том, что его сопровождают..."

Финголфин
- Будет лучше, если он узнает о благополучном результате. Или не узнает ничего в случае неудачи. Мне не нужнв лишние трения с Первым Домом.
"Ты ведь написал ему? Значит в скором времени мы узнаем, что он решил."

Финрод
"Написал.. Вот только куда прибудет гонец с ответом?"...

Финголфин
"Если ты написал, что везешь Нариона в Хитлум, ответ должны привезти сюда".

Финрод
"Да, написал... Надеюсь, гонец доберется благополучно"

2

Финголфин
- Итак , давайте подытожим наш разговор,- вслух сказал король,- Когда Мелькор появится мы скажем, что согласны обменять их воспитанницу на нашего оруженосца?

" А сами , тем временем дождемся ответа от Маэдроса и попробуем освободить Нариона от печати Врага?"

3

Тургон

- Полностью с тобой согласен.

4

Финрод

-Да, государь. Но можно не ждать появления Моргота. Он говорил, что я могу дотянуться до него в любой момент, через любой огонь.

-И... что мы будем делать, если он все же потребует Нариона, отказавшись от Илиндэ?

"Да, но для того чтобы помочь Нариону нужен, кроме Эстелинде и Лаурина, хотя бы еще
один целитель,  например Эльнарвэ"

5

Эланор написал(а):

-Да, государь. Но можно не ждать появления Моргота. Он говорил, что я могу дотянуться до него в любой момент, через любой огонь.

- Не будет ли это опасно для тебя? Не стоит особенно доверять словам Врага.

Эланор написал(а):

-И... что мы будем делать, если он все же потребует Нариона, отказавшись от Илиндэ

- Придется согласится...
"Будем сражаться..."

Эланор написал(а):

"Да, но для того чтобы помочь Нариону нужен, кроме Эстелинде и Лаурина, хотя бы еще
один целитель,  например Эльнарвэ"

"Если он не приедет в ближайшие несколько дней, я попрошу тебя послать за Ассевэ. Просто потому, что ближе..."

Sieglinde написал(а):

- Полностью с тобой согласен.

"Тогда начинай отбирать воинов с которыми пойдешь. И пошли хорошенько изучить оба места для переговоров."

6

elerin написал(а):

Тогда начинай отбирать воинов с которыми пойдешь. И пошли хорошенько изучить оба места для переговоров."

Тургон
"Сегодня же вышлю разведчиков. А отряд.. Он должен быть достаточно незаметным, но и не бессильным. Сколько воинов ты нам можешь выделить, отец? Финдарато, кого из твоих спутников ты хочешь взять?"

7

Sieglinde написал(а):

Сегодня же вышлю разведчиков. А отряд.. Он должен быть достаточно незаметным, но и не бессильным. Сколько воинов ты нам можешь выделить, отец? Финдарато, кого из твоих спутников ты хочешь взять?"

Финголфин

" Финдарато говорил о пяти сотнях...Если я дам тебе триста воинов, с собой возьму пятьдесят, полагаю , оставшихся Финдекано хватит, чтобы в случае чего отразить натиск Врага.Выбирай лучших мечников. Стрелков правильнее оставить в крепости."

8

Финдарато, кого из твоих спутников ты хочешь взять?"

"Взять куда? В Минас-Тирит дожидаются приказа три сотни воинов - это для того ,чтобы идти к Долине. Если государь не против, я поехал бы с тобой осматривать места для переговоров -думаю это усыпило бы бдительность Моргота, - и взял бы тогда Эдрахила и Теней - их восьмеро. "

9

"Я взял бы со своей стороны еще девять хитлумских разведчиков. Нас будет двадцать, большее число ничего не принесет. А основной отряд - можем взять по 250 вонов из Хитлума и Минас Тирита..."

10

"Хорошо,- одобрил Нолофинвэ предложение младшего сына и племянника,- поезжайте и пусть Валар хранят вас."

11

А основной отряд - можем взять по 250 вонов из Хитлума и Минас Тирита..."

"Эти две с половиной сотни должны знать на что идут, и пойти добровольно " заметил Финрод "дело необычайно опасное".

- Не будет ли это опасно для тебя? Не стоит особенно доверять словам Врага.

"Я ведь не буду открывать ему сознание. А иное...ну оглушит он меня, в крайнем случае..Но это ли ему нужно?"

"Хорошо,- одобрил Нолофинвэ предложение младшего сына и племянника,- поезжайте и пусть Валар хранят вас."

"Когда же мы отправимся? И когда мне пытаться говорить с Морготом?"

12

- Полностью с тобой согласен.

Фингон снова просто кивнул. Конечно, ему очень хотелось, чтобы Маэдрос привез себя, как ответ, но это слишком опасно сейчас. Слишком. Хорошо бы Нэльо это понял. Мы встретимся еще неприменно встретимся... Нарион отыщет и принесет в листе лопуха первой малины, на эту ягоду у него просто нюх, почти как у Хуана. Они все торое будут потихоньку есть ее, растягивая удовольствие и любоваться пробивающимся сквозь листву, чуть зеленым солнечным светом.

"Да, но для того чтобы помочь Нариону нужен, кроме Эстелинде и Лаурина, хотя бы еще
один целитель,  например Эльнарвэ"

"Поддержка со стороны нецелителей может понадобиться?"

Если я дам тебе триста воинов, с собой возьму пятьдесят, полагаю , оставшихся Финдекано хватит, чтобы в случае чего отразить натиск Врага.

"Да. Мы защитим эти стены, а они - нас." Он взглянул на загрустившую Арэльдэ. Конечно, ей поперек сердца все, что сейчас говорится, ведь из крепости, готовящейся к отражению нападения нельзя будет отлучиться даже к озеру.
"Не грусти, сестренка. Лучше удели побольше времени тренировкам. Ты же одна из лучших стрелков у нас. Поддерживай форму"

13

"Поддержка со стороны нецелителей может понадобиться?"

"Думаю да. И твоя, и Турукано и Нолофинвэ..."

14

Nibelin написал(а):

"Не грусти, сестренка. Лучше удели побольше времени тренировкам. Ты же одна из лучших стрелков у нас. Поддерживай форму"

Арэдэль подняла голову и грустно улыбнулась ему
"Займусь этим сразу же как рассветет. Обещаю, что к обеду на ближайших елках не останется не одной шишки."

15

Турукано ободряюще улыбнулся сестре. Он был рад, что им удалось убедить Аредель остаться дома... Но его немного тревожила эта слишком быстрая сговорчивость обычно такой упрямой сестры. Уж не задумала ли она чего? Или нет? Представляется ли ей Хитлум достаточно опасным, чтобы добровольно остаться?

16

"Думаю да. И твоя, и Турукано и Нолофинвэ..."

Фингон коротко кивнул в знак понимания.
"Как он сейчас?"
Не то нолофинвиону показалось, не то мальчик испытывал острое чувство вины перед ним. За ту давнюю попытку ударить, или за что-то еще?

"Займусь этим сразу же как рассветет. Обещаю, что к обеду на ближайших елках не останется не одной шишки."

"Тебе так хочетя видеть врагов, что за них сойдут и елки? - понимающе спросил брат - лучше уж я вытащу на стрельбище оставшийся целым манекен из зала, а туда сделаю пару новых. А то весной не будет елового подростка, а молодую хвою иногда так вкусно пожевать."

17

"Какой ты у меня добрый. Елочки пожалел. Не бойся, семена давно уже высыпались. Шишки пустые висят."

18

Эланор написал(а):

"Когда же мы отправимся? И когда мне пытаться говорить с Морготом?"

"Не думаю, что стоит медлить...Как только снимем с Нариона печать Тьмы, ты сразу же попытвешься назначить Мелькору встречу".

Nibelin написал(а):

Фингон коротко кивнул в знак понимания.
"Как он сейчас?"
Не то нолофинвиону показалось, не то мальчик испытывал острое чувство вины перед ним. За ту давнюю попытку ударить, или за что-то еще?

"Он пытается бороться с собой, переживает, что может причинить вред другим,- ответила Эстэлиндэ.-К сожалению, на все это уходит немало сил.Государь прав, если мы долго промедлим, проблема решится сама собой. Не исключено,что Моргот именно этого и добивается".

Нолофинвэ улыбнулся , слушая мысленную перепалку старшего сына и дочери. Хорошо, что они шутят и смеются...Самого короля вся эта затея тревожила и очень.

19

"Не думаю, что стоит медлить...Как только снимем с Нариона печать Тьмы, ты сразу же попытвешься назначить Мелькору встречу".

"Что ж, тогда нужно заняться Нарионом. И поскорей -пока он угрызениями совести и естественными попытками противостоять Тьме не замучил себя сам. Если Эльнарвэ завтра не появится, я пошлю за Ассэве"

20

Эланор написал(а):

"Что ж, тогда нужно заняться Нарионом. И поскорей -пока он угрызениями совести и естественными попытками противостоять Тьме не замучил себя сам. Если Эльнарвэ завтра не появится, я пошлю за Ассэве"

"На том и порешим",-согласился Нолофинвэ.

21

"Он пытается бороться с собой, переживает, что может причинить вред другим,- ответила Эстэлиндэ.-К сожалению, на все это уходит немало сил.Государь прав, если мы долго промедлим, проблема решится сама собой. Не исключено,что Моргот именно этого и добивается".

"Может ему поспать, по крайней мере пока не приедет Ассэве7"

(Фингон не знает, какую меру вы приняли, он ушел раньше)

"Какой ты у меня добрый. Елочки пожалел. Не бойся, семена давно уже высыпались. Шишки пустые висят."

"Ну, каждому свое: я добрый, а ты мудрая. Самая мудрая сестра на свете" - Фингон и вправду не вспомнил как-то, что время созревания семян ели уже миновало.

22

Nibelin написал(а):

"Может ему поспать, по крайней мере пока не приедет Ассэве7"

"Рилвен присматривает за мальчиком. Сны его тоже едва ли будут спокойны".

23

"Рилвен присматривает за мальчиком. Сны его тоже едва ли будут спокойны".

"Да, ему лучше сейчас не погружаться в длительный сон, тогда он особенно уязвим"


Вы здесь » Мир под зеленым солнцем » Серенада сумрачной долины » Совет в Хитлуме.